ale wiecej niz 5 cm?
czerwony lubie umiarkowanie, chociaz nie nosze ciuchow w tym kolorze,
wszyscy chwala sie ze maja duzego siurka, a ze nie mysle jak wszyscy - niech wam bedzie, mam malego
ale wiecej niz 5 cm?
Che confusione, sarà perché ti amo
è un emozione, che cresce piano piano
stringimi forte e stammi più vicino
se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
è primavera, sarà perché ti amo
cade una stella, ma dimmi dove siamo
che te ne frega, sarà perché ti amo.
e vola vola si sa, sempre più in alto si va
e vola vola con me, il mondo è matto perché
e se l'amore non c'è
basta una sola canzone, per far confusione
fuori e dentro di te.
alkohol osłabia twoje zęby!
czerwone auta? paskudztwo!! a co do długości przyrodzenia to nie mam pojęcia czy to prawda. nie znam nikogo, kto miałby czerwony [fó!] samochód
to w takim razie co można powiedzieć o facetach lubiących różowy kolor?
..or do I really love your brain?
Ja jestem we wszystkim sredniakiem
z rózowymi mają wielki murzynskie pytki. serio. nie pytaj skad wiem.
Che confusione, sarà perché ti amo
è un emozione, che cresce piano piano
stringimi forte e stammi più vicino
se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
è primavera, sarà perché ti amo
cade una stella, ma dimmi dove siamo
che te ne frega, sarà perché ti amo.
e vola vola si sa, sempre più in alto si va
e vola vola con me, il mondo è matto perché
e se l'amore non c'è
basta una sola canzone, per far confusione
fuori e dentro di te.
alkohol osłabia twoje zęby!
i tak wiedziałeś, że zapytamNapisał ełe piotruś
SKĄD WIESZ?
..or do I really love your brain?
no wiesz interesuje sie pytkami i robie taki śledztwa, patrze jakie pytki maja kierowcy rózowych samochodów, czasami sie zdarza ze takie auto ma kobieta i wtedy trzeba sprawdzic cos innego.
Che confusione, sarà perché ti amo
è un emozione, che cresce piano piano
stringimi forte e stammi più vicino
se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
è primavera, sarà perché ti amo
cade una stella, ma dimmi dove siamo
che te ne frega, sarà perché ti amo.
e vola vola si sa, sempre più in alto si va
e vola vola con me, il mondo è matto perché
e se l'amore non c'è
basta una sola canzone, per far confusione
fuori e dentro di te.
alkohol osłabia twoje zęby!
Jak mi powiedzie jaki jest duzy, to powiem ze i tak nie lubie czerwonego...
- Prosze Pani, czy Pani by chciala zagrac w filmie?
- Tak, chciala bym...
- A... to swietnie sie sklada, a... co Pani by chciala zagrac?
- Chcialam zagrac... tak jak ta... no w tym filmie... wie Pan w ktorym... Ona grala z takim przystojnym, dobrze zbudowanym, szatynem, o ile sie nie myle, wie Pan z ktorym. Ona grala cos bardzo pieknego, ja bym tez tak chciala zagrac cos pieknego...
- No brawo, brawo, Pani by chciala zagrac cos pieknego. Ludzie pragna piekna. Nasz film powinien byc piekny.
ty ele zamiast aptekarzem powinienes zostac dziennikarzem sledczym w TVNNapisał ełe piotruś
MIESZKAM W POKOJU Z PALMĄ
nie wole sie lekami zajmować
Che confusione, sarà perché ti amo
è un emozione, che cresce piano piano
stringimi forte e stammi più vicino
se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
è primavera, sarà perché ti amo
cade una stella, ma dimmi dove siamo
che te ne frega, sarà perché ti amo.
e vola vola si sa, sempre più in alto si va
e vola vola con me, il mondo è matto perché
e se l'amore non c'è
basta una sola canzone, per far confusione
fuori e dentro di te.
alkohol osłabia twoje zęby!
ełe a może w11?
..or do I really love your brain?
komisarz zawada... to jest gość, niech Cię weźmie pod swe skrzydła
i bede badał sprawe uzytkowników czerwonych aut
Che confusione, sarà perché ti amo
è un emozione, che cresce piano piano
stringimi forte e stammi più vicino
se ci sto bene, sarà perché ti amo.
Io canto al ritmo del dolce tuo respiro
è primavera, sarà perché ti amo
cade una stella, ma dimmi dove siamo
che te ne frega, sarà perché ti amo.
e vola vola si sa, sempre più in alto si va
e vola vola con me, il mondo è matto perché
e se l'amore non c'è
basta una sola canzone, per far confusione
fuori e dentro di te.
alkohol osłabia twoje zęby!
Aktualnie 1 użytkownik(ów) przegląda ten temat. (0 zarejestrowany(ch) oraz 1 gości)